Downstairs in my kitchen

Monday, August 21, 2017

When The Sun and Moon Meet Over North America

Why does everyone focus on the sun? It takes two to eclipse.

Traveling Ed Teja and Harper John are both currently based in the Americas but are "on the wrong side of the street in the shadows of the night"    

so to speak  ...

Both observing the sky, and the chaotic world, and kinda wondering...

...Same Moon

Same Moon, different skies,
Watcha gonna do if the sun don't rise,
and how you gonna look me in the eyes,
It's the same Moon, surprise, surprise.

If you could see me now. Lying with the cowering dogs
of this forgotten town,
That you just lost, and I just found

From the Harper John song ...SAME MOON

The Same Night

Some other moon on the very same night
but it's not quite full and the light ain't so bright
I'm on the wrong side of the street in the shadows of the night
It's the same thing I felt before, and it's still not right.
by Ed Teja, unfinished works

Thursday, August 10, 2017

Emerging Stories

So I'm slowly evolving the first trio of new stories that take place in the same universe that I introduced in THE LEGEND OF RON ANEJO. These aren't stories about Ron, but the place... the fictional island of Kayakoo, which is incredibly loosely based on Carriacou, Grenada, which is about my most favorite island in the world. (Doesn't everyone have a list of favorite islands?) The stories are semi-cozy mysteries, featuring a local policeman named Johnny Cliff... although the people he grew up among know him as Specs.

I'll be doing a launch when all three are done are releasing them quickly. Then, if you like them, there will be a lot more Kayakoo Mysteries.

As an aside, my friend sailing buddy David Goldhill, who runs Bayaleau Cottages there (on Carriacou, not Kayakoo. The last time I checked, he wasn't fictional) sent me a photo of one of my favorite tourist destinations on the island... a portable rum shop. I decided I'd post the picture as I think it characterizes the charm (and enterprise) of the island. Enjoy. And if you go there, be sure to try the Jack Iron.

Monday, August 7, 2017

Confessions of a Jade Lord

Alat Asem’s Novel “Confessions of a Jade Lord” (时间悄悄的嘴脸)

Bruce Humes and I worked together back at Asian Sources in Hong Kong. We worked in different departments but often had lunch together, escaping the company cafeteria in favor of some local restaurant, usually in Aberdeen (Little Hong Kong) where his fluency in Cantonese came in handy. He also was fluent in Mandarin, which meant he did a lot of work for the company in Mainland China over the years. 

We both left Hong Kong and full-time trade press work, but fortunately have stayed in touch. These days he does Chinese-to-English literary translations from a variety of locations around Asia (with a short period studying in Turkey). He recently translated a novel by a bilingual Uyghur author, named Alat Asem. It's a curious work, oddly reminiscent in my strange mind of some work by contemporary Japanese novelist, at least stylistically.

You can read an excerpt of the book at and make your own decision.